Миямото Мусаси – мастер меча

47
«Если бы мы отвергали любого, кто однажды совершал ошибку, то, вероятно, у нас бы вообще не было полезных людей. Человек, который однажды оступился, будет вести себя намного благоразумней и принесет больше пользы, потому что испытал раскаяние. Человек, который ни разу не ошибался, - опасен».

Ямамото Цунэтомо. «Хагакурэ» - «Сокрытое под листьями» - наставление для самураев (1716).


Всегда так было и будет, что кто-то имеет от рождения особые способности в какой-то области. Кто-то обладает хорошим голосом, кто-то уже в раннем детстве обладает талантом художника, ну, а кто-то родится с талантом фехтовальщика. И если он заметит к чему у него, так сказать, «лежит душа» и разовьет врожденные способности посредством упражнений, то… мастерство такого человека возрастет стократ!




Современный памятник на месте дуэли Мусаси и Кодзиро.

В Японии таким человеком стал Синмен Мусаси-но-Ками Фудзивара-но-Генсин, известный как просто Миямото Мусаси («Миямото из Мусаси»). Родился он в деревне Миямото, что в провинции Мимасака в 1584 году. Причем его предками были члены одной из ветвей весьма сильного по тому времени клана Харима на острове Кюсю – одном из южных японских островов. Дед Мусаси служил у князя в замке Такеяма, причем тот настолько высоко ценил Хираду, что даже позволил жениться на своей дочери.

В семь лет он лишился отца, а затем умерла и его мать, и малолетний Бэнносукэ (такое имя в детстве носил Мусаси), остался на воспитании у дяди по матери, являвшегося монахом. Сейчас неизвестно, учил ли тот его кендо или мальчик научился владеть оружием самостоятельно, но то, что он убил человека в тринадцатилетнем возрасте, известно точно. Причем им оказался некто Арима Кихей, самурай, обучавшийся в школе боевых искусств Синто-рю, то есть человек, умевший обращаться с мечом. Однако Мусаси сначала швырнул того наземь, а когда он начал подниматься, с такой силой ударил по голове палкой, что Кихей умер, захлебнувшись в собственной крови.


Миямото Мусаси – мастер  меча

Вот так его изображали на японских у-киё…

Второй поединок у Мусаси имел место, когда ему было уже шестнадцать лет. Он встретился в нем с известным бойцом Тадасима Акиме, опять победил его, а затем покинул свой дом и отправился скитаться по стране, совершая так называемое «паломничество самурая». Суть таких паломничеств была в том, чтобы, встречаясь с мастерами из разных школ, набраться у них опыта, а может быть и, выбрав себе школу по вкусу, остаться там в качестве ученика на какое-то время. Надо сказать, что подобных ему ронинов, то есть «бесхозных» самураев по Японии в те годы бродило великое множество и кто-то, как Мусаси, путешествовал в одиночку, а кто-то в составе большой группы. Например, такой известный фехтовальщик XVI века, как Цукахара Бокуден, имел при себе свиту из сотни человек.

Конец жизни своей Мусаси решил провести вдалеке от общества, занявшись поиском духовного просветления на Пути меча. Занимаясь только лишь совершенствованием своего искусства, он жил поистине в нечеловеческих условиях, продуваемый ветром и поливаемый дождями, в горной пещере. Он не причесывался, не обращал внимания на женщин, не мылся, а занимался только тем, что оттачивал свое боевое мастерство. Даже ванны он не принимал, чтобы враги не застали бы его врасплох невооруженного, и потому имел весьма дикий и даже жутковатый внешний вид.


И вот таким его тоже изображали.

Хотя, это он таким стал в самом конце своей бурной жизни. А по молодости Мусаси вступил в ряды армии «Запад», чтобы биться против армии «Восток» Токугава Иэясу. Так ему довелось участвовать в битве при Сэкигахара, сражаясь в качестве копьеносца-асигару, и он уцелел буквально чудом, но что еще более удивительно – сумел не попасть в руки победителям уже после сражения.

В Киото – столицу Японии, Мусаси попал в возрасте двадцати одного года. Здесь он встретился в поединке с мастером-фехтовальщиком Сейдзиро, причем если тот бился настоящим боевым мечом, то Мусаси – учебным, сделанным из дерева. И, несмотря на это, Мусаси удалось опрокинуть Сейдзиро на землю, а после он и вовсе просто отлупил его своим деревянным мечом. Когда слуги принесли своего несчастного хозяина домой, тот, сгорая от стыда, отрезал на макушке узел волос – символ принадлежности к сословию самураев, так было велико его горе.


Но всех художников переплюнул Утагава Куниёси (1798—1861). Он изобразил как Миямото Мусаси убивает фантастического зверя нуэ.

Брат Сейдзиро решил отомстить, и тоже вызвал Мусаси на бой, но сам же и пал жертвой деревянного меча своего противника. Теперь уже мстить за отца решил юный сын Сейдзиро Ёсиока. Причем хотя тот был еще подростком и ему не исполнилось и двадцати лет, слава о нем, как о мастере-фехтовальщике была едва ли не выше славы его отца. Договорились, что бой состоится в сосновой роще, рядом с рисовым полем. Мусаси явился заблаговременно, спрятался, дожидаясь своего противника. Ёсиока прибыл туда в полном боевом облачении, сопровождаемый вооруженными слугами, твердо решив убить Мусаси. Но тот прятался до тех пор, пока пришедшие не подумали, что он не придет. Вот тогда-то Мусаси и выскочил из своего укрытия, зарубил Ёсиока и, работая сразу двумя мечами, сумел пробиться через его толпу вооруженных слуг и… был таков!

Затем Мусаси продолжил свои странствия по Японии, и сделался легендой еще при жизни. Он участвовал более чем в шестидесяти схватках до того, как ему исполнилось двадцать девять лет, и победил во всех этих боях. Наиболее ранние описания всех этих его поединков описаны в «Нитен Ки» – «Хрониках Двух Небес», составленных его учениками уже после его смерти.

В 1605 году Мусаси побывал в храме Ходзоин, что находился на юге Киото. Здесь он вступил в поединок с учеником монаха из секты Нитирен. Тот был настоящим «мастером копья», но Мусаси сумел дважды опрокинуть его на землю ударами своего короткого деревянного меча. Тем не менее, Мусаси остался в этом храме, решив изучить новую технику фехтования и одновременно изощряя свой ум в беседах с монахами. До наших дней сохранился написанный им текст наставлений для упражнений с копьем, которые практиковали монахи этого храма.


Жизнь Мусаси была неразделимо связана с мечами. Меч тати (меч всадника). Работа мастера Томонари. Японский национальный музей.

В провинции Ига он, напротив – встретился с искусным бойцом, который владел редким искусством боя при помощи серпа на цепи, которого звали Сисидо Байкин. Тот взмахнул своей цепью, но Мусаси с не меньшей быстротой выхватил свой короткий меч и вонзил его в грудь своему противнику. Ученики Байкина бросились было на Мусаси, но он, размахивая сразу двумя мечами, обратил их в бегство.

В Эдо ему встретился боец Мусо Гоносуке и предложил Мусаси поединок. А тот в это время строгал заготовку для лука и объявил, что вместо меча будет драться ей. Гоносуке бросился было в атаку, но Мусаси ловко отмахнулся от его меча, а затем нанес ему сильный удар по голове, от которого Гоносуке замертво упал на землю.

Прибыв в провинцию Идзумо, Мусаси попросил разрешения у тамошнего даймё Мацудайра встретиться в поединке с самым опытным его фехтовальщиком. Желающих попытать счастье в схватке с непобедимым Мусаси оказалось немало. Выбор пал на человека, который дрался таким необычным оружием, как восьмигранный деревянный шест. Схватка произошла в саду библиотеки. Мусаси дрался сразу двумя деревянными мечами и загнал противника на ступени веранды, а потом сделал выпад, угрожая ударом в лицо. Тот отшатнулся, и тогда Мусаси ударил его по рукам, раздробив обе кисти.

Тогда Мацудайра попросил Мусаси сразиться и с ним. Понимая, что действовать тут нужно с большой осторожностью, Мусаси сначала оттеснил князя на террасу, а когда тот атаковал его в ответ, нанес ему удар «огня и камня» и сломал ему меч. Даймё ничего не оставалось, как признать своё поражение, но, видимо, зла на него не затаил, так как Мусаси затем некоторое время оставался у него на службе как учитель фехтования.


Тати мастера Юкихира, XII – XIII вв. Хейан-Камакура (Токийский национальный музей).

Однако самым известным поединком Мусаси был бой, состоявшийся в 17-й год эры Кейте, то есть в 1612 году, когда он, будучи в Огуре, небольшом городке в провинции Бунзен, встретился с Сасаки Кодзиро, совсем еще молодым человеком, который разработал совершенно изумительную технику боя на мечах, известную под названием «пируэт ласточки» – название по движениям хвоста ласточки во время полета. Поскольку Кодзиро находился на службе у местного даймё, Хосокава Тадаоки, Мусаси попросил его разрешить ему биться с Кодзиро через некоего Сато Окинага, обучавшегося еще у отца самого Мусаси. Даймё разрешение дал, причем сражаться было решено на небольшом островке посредине залива Огуры в восемь часов утра на следующее утро. Всю ночь Мусаси провел вне дома, пируя в гостях у некоего Кобаяси Дзаэмона. Это тут же было истолковано так, что Мусаси струсил и позорно бежал.


Катана мастера Мотосигэ. (Токийский национальный музей)

И да, утром следующего дня Мусаси проспал и вовремя на место схватки не явился. Пришлось посылать за ним гонца, причем Мусаси добудились с трудом. Тут уж он встал, выпил воду из… тазика для умывания и забрался в лодку Сато Окинага, который и повез его на этот островок. По дороге Мусаси для начала подвязал рукава своего кимоно бумажными лентами, а затем выстрогал себе некое подобие деревянного меча из... запасного весла Сато. Сделав это, он лег отдыхать на дно лодки.


Остров Ганрюдзима, где как раз и был поединок.

Когда лодка подошла к берегу, Кодзиро и все его секунданты были просто шокированы представшим перед ними Мусаси. И в самом деле выглядел он неважно: растрепанные волосы были перехвачены полотенцем, рукава закатаны, хакама подвернуты. Причем безо всяких церемоний он тут же выбрался из лодки и с обрубком весла в руке бросился на своего противника. Кодзиро тут же обнажил свой меч – изумительной остроты и качества клинок, изготовленный мастером Нагамицу из Бидзена, но при этом ножны меча отбросил в сторону. «Ты прав, – воскликнул Мусаси, больше они тебе уже не понадобятся», – и устремился ему навстречу.

Кодзиро первым сделал выпад, но Мусаси ловко уклонился в сторону и тут же в свою очередь опустил меч из весла прямо на голову своему противнику. Тот свалился замертво, но при этом его меч разрезал полотенце на голове у Мусаси и вдобавок пояс на его широких штанах и те упали на землю. Видя, что с его противником покончено, он кивнул головой секундантам, и так с голой задницей и пошел к лодке и сел в нее. Некоторые источники утверждают, что, убив Кодзиро, Мусаси вроде бы отбросил весло и сделал несколько резвых прыжков, а затем выхватил свои боевые мечи и с криком начал размахивать ими над телом своего поверженного противника. По другим источникам Мусаси провел этот бой настолько быстро, что Кодзиро не успел даже вытащить свой меч из ножен!


Вакидзаси - короткий меч-спутник (Токийский национальный музей).

После этого Мусаси совсем перестал вообще пользоваться в поединках настоящими боевыми клинками, а бился только лишь одним деревянным мечом боккэном. Однако даже и с деревянным мечом в руке он был непобедимым и, сделав из этого для себя из этого определенный вывод, всю свою дальнейшую свою жизнь посвятил поискам «Пути меча». В 1614 и 1615 годах он вновь побывал в бою, но только теперь уже на стороне Токугава Иэясу, осаждавшего замок Осака. Мусаси участвовал и в зимней, и летней кампаниях, но теперь воевал уже против тех, за кого в молодые годы сражался при Сэкигахара.


Клинок танто мастера Садамунэ (Токийский национальный музей).

Сам о себе Мусаси затем написал, что пришел к тому, что такое бой и какова его стратегия, только когда ему было уже около пятидесяти лет, в 1634 году. Он обзавелся приемным сыном Иори, беспризорным мальчишкой, которого он подобрал, путешествуя по провинции Дэва, и вместе с ним поселился в Огуре и больше уже острова Кюсю не покидал. А вот его приемыш дослужился до чина капитана и в таковом сражался с мятежниками христианами в 1638 году во время восстания Симабара, когда Мусаси было уже около пятидесяти пяти. Сам же Мусаси в это время нашел себе место в штабе военного совета правительственных войск под Симабара, и верой и правдой служил сёгунату Токугава.

Шесть лет прожив в Огуре, Мусаси отправился к даймё Тюри, владевшему замком Кумамото, и родственнику Хокасавы. У этого князя он провел несколько лет, занимался живописью, резьбой по дереву и обучал его феодала боевым искусствам. В 1643 году он стал отшельником и поселился в пещере, называвшейся «Рейгендо». Там же он и написал свою знаменитую книгу «Го Рин Но Се» («Книга Пяти Колец»), которая была посвящена его ученику Тэруо Нобуюки. Спустя несколько дней после завершения этого труда 19 мая 1645 года Мусаси скончался. Завещание, которое он оставил своим ученикам, называлось «Единственный верный Путь» и содержало следующие наставления:
Не идти наперекор неизменному Пути всех времен.
Не искать удовольствий плоти.
Быть беспристрастным во всем.
Убить в себе жадность.
Никогда ни о чем не сожалеть.
Не испытывать неуверенности в себе.
Никогда не завидовать другому ни в хорошем, ни в плохом.
Не испытывать грусти в разлуке.
Не испытывать неприязни или враждебности к себе или к другим.
Никогда не иметь любовных влечений.
Ничему не отдавать предпочтения.
Никогда не искать для себя удобств.
Никогда не искать способов ублажить себя.
Никогда не владеть драгоценными вещами.
Не поддаваться ложным верованиям.
Никогда не увлекаться каким-либо предметом, кроме оружия.
Посвятить всего себя истинному Пути.
Не ведать страха смерти.
Даже в старости не иметь желания владеть или пользоваться чем-либо.
Поклоняться буддам и духам, но не надеяться на них.
Никогда не отходить от истинного Пути воинского искусства.

Что же касается его книги, то названа она так потому, что в ней пять частей: «Книги Земли», «Книги Воды», «Книги Огня», «Книги Ветра» и «Книги Пустоты». Что же касается самого Мусаси, то он до сих пор известен в Японии как «Кенсей», то есть «Святой Меч», а его «Книга Пяти Колец» изучается всеми, кто занимается кэндзюцу. И хотя сам Мусаси считал ее всего лишь «руководством для мужчин, которые хотят научиться искусству стратегии», это настоящий философский труд, написанный так, что чем ты больше его изучаешь, тем больше в нем всего находишь. Это завещание Мусаси и одновременно ключ к тому пути, которым он прошел. Причем ему не было еще и тридцати лет, а он уже стал совершенно непобедимым бойцом. Тем не менее он лишь с еще большим усердием занялся повышением уровня своего мастерства. До последних дней он презирал роскошь и два года жил в горной пещере, погрузившись в глубокое самосозерцание подобно буддийским аскетам. Даже его враги отмечают, что поведение этого абсолютно бесстрашного и очень упрямого человека было, вне всякого сомнения, очень скромным и искренним, хотя кого-то оно и шокировало тем, что нарушало привычные правила.


Рисунок работы Мусаси.

Интересно, что сам Мусаси был замечательным мастером во всем, за что он брался. Он прекрасно рисовал тушью, и создал работы, которые сами японцы оценивают очень высоко. На его картинах с большим мастерством изображены различные птицы, например, бакланы, цапли, синтоистский бог Хотей, драконы, и цветы, Дарума (Бодхидхарма) и еще многое другое. Мусаси был также искусным каллиграфом, написавшим произведение «Сэнки» («Воинственный дух»). До наших дней дошли вырезанные им деревянные скульптуры и изделия из металла. Более того, он основал школу изготовителей цуб для мечей. Кроме того, он написал большое количество поэм и песен, вот только до нашего времени они не сохранились. Сегун Иёмицу специально заказал именно Мусаси написать восход солнца над своим замком в Эдо. На его живописных работах обычно стоит печать «Мусаси» либо его псевдоним «Нитэн», что значит «Два неба». Он также основал школу фехтования «Нитэн рю», или «Энмей рю» («Чистый круг»).

Мусаси советовал: «Изучи Пути всех профессий», и сам же точно так же и поступал. Он старался перенять опыт не только у прославленных мастеров кэндзюцу, но и мирных монахов, ремесленников и художников, старался расширить круг своих познаний буквально до бесконечности, насколько позволяет ему это сделать жизнь.


А вот такие мечи и кинжалы имели чисто парадные функции и вряд ли бы прельстили Мусаси…

Интересно, что текст его книги можно применить не только в военном деле, но и к любой жизненной ситуации, где требуется принятие решения. Японские бизнесмены широко пользуются «Книгой Пяти Колец» в качестве руководства по организации кампаний по сбыту товаров, которые проводят как боевые операции, и используют при этом его методы. Людям обыденным Мусаси казался странным и даже очень жестоким, так как они не понимали того, к чему он стремился, и… что самое смешное, большинству современных людей успешный бизнес других людей также кажется непременно делом бессовестным, поскольку они знают лишь два способа для обогащения: «воровать» и «продавать»!


Ну, а от такого гарнитура и он бы не отказался: все скромно и со вкусом. Ножны отделаны серебряной пылью и лаком.

Таким образом то, чему учил Мусаси, остается актуальным и в XX веке, и применимо не только к самим японцам, но и к народам других культур, а, следовательно, имеет общемировое значение. Ну, а дух его учения легко выразить всего в двух словах – скромность и упорный труд.
47 комментариев
Информация
Уважаемый читатель, чтобы оставлять комментарии к публикации, необходимо авторизоваться.
  1. +5
    10 марта 2017 07:07
    У Вас недавно была статья, что японцы мастера рекламы. Так вот, для меня, в японском фехтовании больше рекламы чем практики. Может красиво, но неудобно, скорее даже непривычно.
    1. +5
      10 марта 2017 07:39
      Сейчас - может быть. Но в то время это было (реклама) не принято. То есть она была исключительно изустной и распространялась не так, как сейчас.То есть "реклама" была мнением народным. Это уже потом японцы набрались от англичан и американцев. У них даже термины все не свои, а переделанные из английского языка!
  2. +5
    10 марта 2017 07:45
    Советую посмотреть аниме "Одержимые смертью"- очень хорошо показывает, что на самом деле представляла собой жизнь в средневековой Японии, не имеющая ничего общего с теми современными "одухотворенными" фантазиями, которые приписуют тому времени современные авторы....

    http://online.anidub.com/anime_tv/full/6541-shigu
    rui-oderzhimye-smertyu-special-1-12-of-122007.htm
    l
    1. +1
      10 марта 2017 11:00
      Ссылка нерабочая request
      1. +1
        10 марта 2017 11:29
        Все там "рабочее". Просто ВО так форматирует сообщение, что "l" в "html" получается третьей строчкой, а Вы копируете только две строчки. Скопируйте все три и все заработает. Или наберите само название в любом поисковике.
  3. +5
    10 марта 2017 07:54
    Надо сказать, что подобных ему ронинов, то есть «бесхозных» самураев по Японии в те годы бродило великое множество


    Миамото никогда не был Самураем, т.е. у него не было хозяина которому он служил. только Самурай в следствии потери покровителства или не дай Б-г смерти Хохяина назывался Ронином. Миамото правильней было бу назвать Буси, воин.

    пс. отличная тема для статьи, есть моного интересного и полезного можно почерпнут в этой культуре.
    Книгу пяти колец, того же Миамото стоит почитать
  4. +6
    10 марта 2017 09:31
    Спасибо, Вячеслав Олегович! Очень интересно. " Книга Пяти Колец" - как книга бесконечности пути, что -то взять для себя и идти дальше .
  5. +9
    10 марта 2017 10:08
    Спасибо автору, читать очень полезно. Особенно если делать по правку на правдивость всех этих басен "о великих воинах".
    А что говорит история по факту? Что все эти "молодцы среди овец" успешно резали у себя на острове таких же "воинов", ну максимум достаточно по-звериному еще одних "великих воителей" - китайцев. Всё.
    Все остальные драли "великих буси" вместе "нинзями" и прочими оборванцами в хвост и в гриву при каждом удобном случае.
    Откуда же тогда фонтанирует всё это почитание "великой японской культуры"? Я полагаю, что где-то на полках РЕАЛЬНЫХ (а не косоруких и лишенных на сегодня своей национальной безопасности и суверенитета чуть более чем полностью) бойцов информационной войны, в каком-нибудь серьезном заведении типа МИ5 или АНБ стоит источник всего этого праздника - неказистая папочка с наклейкой "Пропаганда культуры облажавшихся и проигравших народов на территории вероятного противника". laughing Именно оттуда и появляются подобные сюжеты. yes
    1. +3
      10 марта 2017 10:36
      Это верно. Ибо японская "культура" это прежде всего "культура"-эгоистов, людей занятых только "деланием себя,-почитайте "заповеди" Мусаси-ничего не напоминает? Соответственно, эта "культура" противопоставляется Коллективной "культуре"-разделять эгоистов гораздо проще, чем связанные между собой коллективные сообщества. Кстати, японское "открытое" (в противовес "закрытому" в Индии) кастовое общество, выбрано некоторыми западными идеологическими теоретиками, как прообраз человеческой цивилизации будущего...
      1. +2
        10 марта 2017 10:41
        Цитата: Monster_Fat
        Ибо японская "культура" это прежде всего "культура"-эгоистов, людей занятых только "деланием себя,-почитайте "заповеди" Мусаси-ничего не напоминает?

        Цитата: Monster_Fat
        Кстати, японское "открытое" (в противовес "закрытому" в Индии) кастовое общество, выбрано некоторыми западными идеологическими теоретиками, как прообраз человеческой цивилизации будущего...

        Ну в общем-то и всё - именно речь идет не об истории, а конструировании некоего поделия, которое пытаются выдать (не понятно с чего) за "образец для подражания". И смысл во всей этой фигне на итог копаться? Что можно найти полезного в данном информационном мусоре?
      2. +3
        10 марта 2017 14:20
        Вы жили в Японии, знакомы с ее культурой непосредственно?
        1. +1
          10 марта 2017 17:06
          Поясните, пожалуйста, что значит "быть знакомым с культурой непосредственно"? Быть носителем языка?
        2. +2
          10 марта 2017 18:10
          Хорошо, тогда сразу поясню: вне зависимости от того, кто там с чем "непосредственно знаком", есть объективная (со стороны реальной истории) оценка конкурентоспособности японской культуры (а так же идеологии, государственности, военного дела). Так вот, эта оценка - "неудовлетворительно". Не смогли японцы к сожалению создать ничего значимого. От слова "совсем".
          Поэтому пропаганду и восхваление этого феномена (в том числе под соусом "ой, смотрите какие у них там классные завитушечки!") считаю вредной и несвоевременной.
          Если Вы не согласны, то ответьте, пожалуйста, на простой и короткий вопрос: Что полезного может дать нам ознакомление с данным материалом?
          1. +4
            10 марта 2017 18:51
            Полезное можно найти в любом материале. Например, как не надо писать о Японии. Однако Вы не ответили на первый мой вопрос. Вы были в Японии?
            1. 0
              11 марта 2017 15:24
              Цитата: Curious
              Однако Вы не ответили на первый мой вопрос. Вы были в Японии?

              Нет, не жил.
              Давайте вернемся к вопросу "пропаганды японской культуры". Безусловно, если Вас есть что сказать по существу.
              1. +3
                11 марта 2017 18:10
                Я Вас не пойму? О какой пропаганде Вы хотите дискутировать? Кто где что пропагандирует? Автор пытается рассказать о Японии. Другой вопрос, что получается посредственно, так как Япония - вопрос очень специфический. Вы относитесь к Японии отрицательно? Флаг Вам в руки. А узнавал я, были Вы в Японии или нет чтобы определить степень Вашего невежества в этом вопросе. Определил - высокая. Вопрос для меня исчерпан. Всего доброго.
                1. +1
                  11 марта 2017 20:29
                  Цитата: Curious
                  А узнавал я, были Вы в Японии или нет чтобы определить степень Вашего невежества в этом вопросе. Определил - высокая.

                  Какой же Вы смешной! laughing
                  Знание кучи мелких фактов не дает понимания общей картины, есть даже термин такой "каледоскопический идиотизм". Вы не способны ничего оспорить в моих оценочных суждениях и не располагаете никакой значимой фактологии.
                  Например, чтобы судить о качестве авто - не надо ехать на завод. Чтобы оценить боеспособность армии страны - не надо там служить, надо просто внимательно изучить историю.
                  У меня не мало знакомых и партнеров по бизнесу в Японии, так что информацией я обладаю. laughing
                  1. +3
                    11 марта 2017 20:33
                    В ваших суждениях нельзя ничего оспорить за отсутствием в таковых содержания.
                    Удачи в бизнесе.
                  2. +2
                    14 марта 2017 12:58
                    Цитата: Lock36
                    Например, чтобы судить о качестве авто - не надо ехать на завод. Чтобы оценить боеспособность армии страны - не надо там служить, надо просто внимательно изучить историю.
                    У меня не мало знакомых и партнеров по бизнесу в Японии, так что информацией я обладаю.


                    Не первый раз читаю подобную глупость.
                    Обычно такие глупости пишут люди, не имеющие технического образования -поверхностно судящие о сложных технических вопросах и просто не понимающие, о чем идет речь.

                    Что бы судить о качестве авто - ОБЯЗАТЕЛЬНО! надо ехать на завод, который его собирает и на заводы, которые делают наиболее важные узлы - ЭТО АКСИОМА!
                    Поскольку только углубившись в технологию производства и культуру производства, можно сделать первые прогнозные оценки качества продукции.

                    Весьма странно слышать, что человек работает с партнерами в Японии и не уважает историю и культуру этой страны - очень сомнительное заявление. Удивительно, что кто то вообще работает с вами.
                    Первое в бизнесе - это уважение к партнерам.
    2. +3
      14 марта 2017 12:43
      kamikadze.html
      Цитата: Lock36
      Откуда же тогда фонтанирует всё это почитание "великой японской культуры"?


      Настоящий воин -всегда проявляет уважение к мужеству противника - пусть и проигравшего.

      "...25 октября 1944 года в заливе Лейте была проведена первая массированная атака камикадзе против вражеских авианосцев. Потеряв 17 самолетов японцам удалось уничтожить один и повредить шесть авианосцев противника. Это был несомненный успех новаторской тактики Ониси Такидзиро, особенно учитывая то, что накануне Второй воздушный флот адмирала Фукудоме Сигеру потерял 150 самолетов, вообще не добившись успеха. Первый «Зеро» ударился в корму авианосца «Сенти», убив при взрыве 16 человек и вызвав пожар. Через несколько минут авианосец «Суони» был также выведен из строя. Пожары, возникшие из-за попадания камикадзе в палубу эскортного авианосца «Сент-Ло», вскоре вызвали детонацию арсенала, в результате которой корабль разорвало на части. Погибло 114 членов экипажа. Всего в результате этой атаки японцы потопили один и вывели из строя шесть авианосцев, потеряв 17 самолётов..."

      "...Первоначальный успех привёл к немедленному расширению программы. В течение последующих нескольких месяцев более 2000 самолётов совершили самоубийственные атаки..."

      29 октября самолётами камикадзе были повреждены авианосцы «Франклин» (на борту корабля было уничтожено 33 самолёта, 56 моряков погибло) и «Белло Вуд» (92 убитых, 44 раненых). 1 ноября был потоплен эсминец «Эбнер Рид», еще 2 эсминца выведено из строя. 5 ноября повреждён авианосец «Лексингтон» (41 человек убит, 126 ранено). 25 ноября повреждено ещё 4 авианосца.

      "...26 ноября камикадзе нанесли удар по транспортам и кораблям прикрытия в заливе Лейте. Потоплен эсминец «Купер», повреждены линкоры «Колорадо», «Мэриленд», крейсер «Сент-Луис» и ещё 4 эсминца. В декабре потоплены эсминцы «Мэхэн», «Уорд», «Лэмсон» и 6 транспортов, несколько десятков кораблей повреждено. 3 января 1945 года попадание камикадзе в авианосец «Оммани-Бэй» вызвало пожар, вскоре в результате детонации боезапаса корабль взорвался и затонул, унося с собой 95 моряков. 6 января повреждены линкоры «Нью-Мексико» и возродившийся после Пёрл-Харбора «Калифорния».
      Всего в результате действий камикадзе в битве за Филиппины американцы потеряли 2 авианосца, 6 эсминцев и 11 транспортов, повреждения получили 22 авианосца, 5 линкоров, 10 крейсеров и 23 эсминца...

      ....наибольший ущерб камикадзе нанесли в боях за Окинаву. Из 28 кораблей, потопленных авиацией, камикадзе отправили на дно 26. Из 225 поврежденных кораблей камикадзе повредили 164, том числе 27 авианосцев и несколько линейных кораблей и крейсеров. 4 британских авианосца получили 5 попаданий самолетов камикадзе. Всего в самоубийственных атаках участвовало 1465 самолётов.

      К концу Второй мировой войны японской морской авиацией было подготовлено 2525 лётчиков-камикадзе, ещё 1387 предоставила армия. В соответствии с японскими заявлениями, в результате атак камикадзе был потоплен 81 корабль, 195 повреждены.
      По американским данным, потери составили 34 потопленных и 288 повреждённых кораблей. Кроме того, большое значение имел и психологический эффект, произведённый на американских моряков...

      ...Японская авиация никогда не имела проблем с нехваткой лётчиков-камикадзе, наоборот, добровольцев было в три раза больше, чем самолётов. Основная масса камикадзе были двадцатилетними студентами университетов, причины вступления в отряды смертников варьировались от патриотизма, до желания прославить свой род.
      И всё же глубинные причины этого феномена заложены в самой культуре Японии, в традициях бусидо и средневековых самураев. Огромную роль в этом явлении играет также особое отношение японцев к смерти.
      Умереть с честью за свою страну и за Императора было высшей целью для многих молодых японцев того времени."

      http://slavyanskaya-kultura.ru/vtoraja-mirovaja-v
      oina/geroi-smertniki-vtoroi-mirovoi-letchiki-

      К японским воинам, можно относится по разному, но во вторую мировую войну, в мемуарах не встречал пренебрежительного отношения к японцам, со стороны их противников.
      Всеми отмечалась смелость японских солдат и пренебрежение к смерти.

      Поэтому с чего это из вас фонтанирует пренебрежение к японской культуре?
  6. +7
    10 марта 2017 10:34
    К середине 30-х годов XX века в Японии окончательно сформировалась концепция ниппо-низма (японизма), которая определяла особую «божественную» миссию Японии по установлению социальной «гармонии», единой «семьи-государства» во главе с императором и идею о лидерстве «высшей расы Ямато» в Азии. Особенность этой идеологии - сочетание национальной религии синто и идей самурайского кодекса бу-сидо.
    Молодежи требовались соответствующие идеологии кумиры. И в 1935 году Эйдзи Ёсикава написал роман, призванный дать молодёжи образ идеального героя. Так Миямото Мусаси Симмэн обрел "всеяпонскую" известность.
    Во время Второй мировой войны в Японии была очень популярна радиопостановка о нем.
    О реальной жизни Мусаси известно немного. А вот легенд из книги Есикава под видом биографических подробностей - много
    Достаточно отметить, что под именем Миямото Мусаси в те времена шли путем меча около десятка самураев (Миямото Мусаси Нагаёси, Миямото Мусаси Масана), и все их подвиги и победы стали постепенно приписывать нашему герою. Они не были родственниками или подражателями. Просто Мусаси - это название провинции, так что это было скорее прозвищем.
    1. +2
      10 марта 2017 20:07
      Спасибо за важное дополнение, которое, кстати, в статью обязан был вставить автор.
  7. 0
    10 марта 2017 11:18
    главная заповедь самурая: " Не мешать! И только на повышение!"
  8. +3
    10 марта 2017 12:14
    По другим источникам, Мусаси провел этот бой настолько быстро, что Кодзиро не успел даже вытащить свой меч из ножен!

    это, скорее, можно было сделать только в рамках использования движения "иай". С веслом такое невозможно. А за статью огромное спасибо, многоуважаемый Автор!
    Вопрос не по теме: линкор "Мусаси", один из двух крупнейших, назван в честь провинции? Вряд ли в честь знаменитого фехтовальщика.
    1. +2
      10 марта 2017 12:40
      Конечно, провинции!
    2. +4
      10 марта 2017 13:42
      Традиция давать названия кораблям в честь исторических областей (провинций) Японии сформировалась в начале XX века. Среди первых кораблей, именовавшихся таким образом - шлюпы «Ямато» («Yamato») и «Мусаси» («Musashi»). Эти названия получили более широкую известность в годы Второй мировой войны - их несли самые мощные линкоры мира. Необходимо сказать, что в отношении слова «Ямато» возможно второе толкование. Это одно из старых названий Японии, и до сих пор в высокопарной речи японцы называют свою родину «страна Ямато». В богатом японском языке есть и другие слова, в древних сказаниях и поэзии обозначавшие Японию: «Фусо» («Fuso»), «Ясима» («Yashima») и «Сикисима» («Shikishima»), эти названия носили броненосцы. Аналогичное по смыслу название «Акицусима» («Akitsushima») имел бронепалубный крейсер. В Русско-японской войне также участвовали носившие названия провинций крейсера «Идзумо» («Izumo») и «Идзуми» («Izumi»).
      Распространение получили имена в честь известных местностей Японии: «Нанива» («Naniwa»), «Такасаго» («Takasago»), «Акаси» («Akashi»). Для названий, как правило, выбирались местности, прославленные красотой своей природы. Так, построенные в 1888-1894 гг. однотипные крейсера «Ицукусима» («Itsukushima»), «Мацусима» («Matsushima») и «Хасидатэ» («Hashidate») назвали в честь мест, на протяжении веков воспеваемых за самые красивые пейзажи Японии.
      1. +5
        10 марта 2017 14:36
        все знакомые названия! А "Ямато" и "Мусаси" для них все равно, что для нас "Азов" и "Варяг" - такие же легендарные.
        Есть японский фильм 2011 г. - «2199: Космическая одиссея». Его даже в кино показывали, правда, быстро свернули. Сюжет слабый, игра артистов ниже не то что критики, я вообще поражался, как в стране Куросавы и Китано могли снять подобное.. negative Но! Сюжет вертится вокруг похода против пришельцев последнего космического корабля землян - космического линкора "Ямато", который, фактически, был копией того самого корабля-линкора. И фильм стал рекордсменом по просмотру в Японии и кассовым сборам, обогнав все остальные фильмы! fellow То есть, "Ямато" для японцев - сильнейший символ патриотизма, как для нас Брестская крепость soldier характерно, что фамилия главного инженера линкора в фильме - Токугава wink самурайский дух еще жив!
        1. +3
          10 марта 2017 17:26
          Кстати фильм так себе... а вот оригинальное аниме даже очень ничего. У меня дочка на него подсела ну и я старый пень заодно посмотрел...
          1. +3
            10 марта 2017 17:37
            вот-вот! я после просмотра фильма тоже сказал: "Лучше бы мультик сняли!" Правда, сам не любитель аниме. Я скажу так: мое ощущение, что у Японии очень посредственный кинематограф (Куросава и Китано - не в счет). Но они условно "заменили" его аниме, в жанре которого снимают все - от ужастиков и мелодрам до порнографии. Уникальное явление!
            Друзья мои, спасибо за сегодняшнюю дискуссию, всем Вам хороших выходных! drinks Чтоб в кругу семьи, друзей, можно с пивом, а можно и сто пятьдесят граммов, и отнюдь не сакэ! fellow drinks Но без фанатизма! wink
            1. +4
              10 марта 2017 21:02
              Кстати,почему не сакэ? Есть очень приятные сорта.
  9. +5
    10 марта 2017 17:24
    Когда уходит последний воин
    В вечную ночь,
    Свет звезды на узоре клинка
    Провожает его.
    Угасая как молнии блеск...
  10. +3
    10 марта 2017 21:23
    Кстати кому как а лично мне кендо очень даже зашло. Техника клинка близкая к совершенству.
    1. +5
      10 марта 2017 22:44
      Ужас, летящий на крыльях ночи!
    2. +1
      11 марта 2017 15:13
      Цитата: Даос
      Техника клинка близкая к совершенству.

      Если по существу: японцы очень слабые фехтовальщики. Например, двуручный боец в Японии - большая редкость. В Европе, в том числе в России- это было довольно часто и обыденно.
      1. +3
        11 марта 2017 17:59
        Применительно к какому оружию часто и обыденно?
        1. +1
          11 марта 2017 20:39
          Холодному длинно клинковому. Еще вопросы?
          Или Вы еще и в военной истории эксперт? laughing Есть что возразить по поводу непропорционально раздутому имиджу низкокачественной армии Ямато?
          Может про луки поговорить желаете? Или про мечи из низкокачественной стали? laughing
          А может про великолепный доспех? laughing
          Я просто восхищаюсь этим "поклонением перед неудачниками" - КАК? Как людей до этого доводят?
          1. +3
            11 марта 2017 20:43
            Удачи в бизнесе.
            1. 0
              12 марта 2017 17:17
              Цитата: Curious
              Удачи в бизнесе.

              Благодарю. Ну Вы мне что-нибудь хоть для приличия возразите? Вы же так метко определили уровень моей компетенции - я подставился, такой чудный повод уличить меня в невежестве.
      2. +2
        12 марта 2017 13:49
        Вы знаете, я с вами не соглашусь, хотя бы из личного опыта. У меня в "багаже" как занятия кендо так и довольно серьёзные занятия "исторической реконструкцией". Я достаточно свободно работаю разными клинками и в общем могу сравнивать не только "по учебнику". И это не имеет ничего общего с "преклонением перед неудачниками". Про недостатки той или иной школы могу тоже многое рассказать. И тут как раз идёт речь о технике индивидуального поединка которая оттачивалась в замкнутом обществе веками. Именно поэтому я считаю японскую технику меча близкой к совершенству (а идеалов не существует в реальности)И не стоит путать бой и поединок. Они разные. А "обоеруких" бойцов в Японии было не больше и не меньше чем везде, с учётом разницы в тактике и особенностях ведения боевых действий.
        1. 0
          12 марта 2017 17:16
          Цитата: Даос
          И тут как раз идёт речь о технике индивидуального поединка которая оттачивалась в замкнутом обществе веками. Именно поэтому я считаю японскую технику меча близкой к совершенству (а идеалов не существует в реальности)И не стоит путать бой и поединок.

          Ну в целом и соглашусь - Вы, кстати, довольно точно подметили. Своего рода спорт - "один на один". Типа, бокса. Именно для боевого применения вещь может быть и полезная, но не более.
  11. +3
    11 марта 2017 13:33
    Замечательная статья. Прочитал с огромным удовольствием.
  12. +4
    12 марта 2017 09:55
    Шпаковский не надоело ещё японские сказки переводить? Щаз бедные русские гридни и европейские рыцари в гробах ворочаються, как это они лохи всю жизнь понимаешь воевали а тут аж сам мусаси одной левой может уделать всех!!!!
  13. +1
    12 марта 2017 10:01
    Цитата: Lock36
    Холодному длинно клинковому. Еще вопросы?
    Или Вы еще и в военной истории эксперт? laughing Есть что возразить по поводу непропорционально раздутому имиджу низкокачественной армии Ямато?
    Может про луки поговорить желаете? Или про мечи из низкокачественной стали? laughing
    А может про великолепный доспех? laughing
    Я просто восхищаюсь этим "поклонением перед неудачниками" - КАК? Как людей до этого доводят?

    Вам плюс! А то целое поколение уже выросло которое считает что джапы супер пупер бойцы!!! Ага а все остальные так в сторонке стояли! А шпаковский вечно таскает на ВО подобную хню!
    1. +2
      12 марта 2017 17:20
      Благодарю. Насмотрится народ художественных фильмов и восхищается.... мастерством голливудских режиссеров.
      С Китаем - та же беда. laughing
  14. +1
    13 марта 2017 09:27
    Тут уже трудно разобраться что правда, что - не очень, что фантастично - очень много "завитушек" время добавляет.
    Но видимо личность была - и не собирательная!!!
  15. +2
    13 марта 2017 19:48
    В фильме "Последний самурай" ЕСТЬ! Настоящие мастера мечей!
  16. +1
    17 апреля 2017 00:24
    Я так понял, что дуэльного кодекса у самураев не было.